Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Заклинатель кисти [СИ] - Дарья Абрамова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 132
Перейти на страницу:
одно из таких?

Рюу пожал плечами.

— Кто знает. Может, он просто решил придти тебе на помощь, — затем задумчиво улыбнулся. Я непонимающе нахмурился, но мужчина отмахнулся. — Что бы это ни было, ты поступил правильно.

Однако ответа на вопрос, каким образом мне удалось это сделать, по-прежнему не было. Вот только предчувствие подсказывало, что почему-то Рюу не торопился помогать с выяснением причин данного. В размышлениях невольно коснулся халата, по другую сторону ткани которого располагался внутренний карман, где лежал рисунок с заклинанием Великого дракона земли. Несмотря на раннюю уверенность, что пока следовало повременить и не показывать его другу Инура, но… тогда зачем все это? Зачем пробирался в кабинет Уджа? Зачем крал?.. если во всем этом пропадала нужда из-за моего страха перед… перед непонятно чем…

Когда во мне потихоньку начало вновь пробуждаться прежнее необъяснимое чувство тревоги, я поспешно извлек рисунок из внутреннего кармана халата. Нельзя было отступать… ведь дал себе обещание, что отныне не буду убегать. Рюу с непониманием глянул на меня, но ничего не сказал: мало ли, какие бумажки я там достаю.

— Послушай, Рюу… — начал неуверенно. На этот раз меня не охватывали необъяснимый холод, миражи недовольных голосов и тошнота. Лишь живот заныл от нервозности, но это была ерунда, — я ведь должен тебе еще кое-что показать…

— Показать?..

Ощущая, как начинала испаряться храбрость, быстро сунул заклинание ему в руку, дабы более не колебаться.

— Что это? — мужчина на ходу раскрыл немного скомканный лист и посмотрел на него. Сначала выражение его лица было сосредоточенным и задумчивым, но затем Рюу, ужаснувшись, остановился. Взгляд друга Инура снова и снова бегал по строкам, как будто тот никак не мог поверить в написанное. Затем Рюу в спешке достал из внутреннего кармана своего халата рисунок с проклятьем и принялся смотреть то на один лист, то на другой. Так как мы встали прямо посреди улицы, прохожие то и дело заинтересованно или недовольно глядели на нас, да только мужчине, казалось, не было никакого до них дела. В тот момент все вокруг него словно перестало существовать, и если бы ни мои настойчивые оклики, Рюу так бы стоял и глядел то на проклятье, то на заклинание, пока они… не знаю… не засосали бы его?

— Рюу… Рюу!.. Рюу, что происходит? — я схватил его за рукав халата, и только тогда друг Инура, слегка вздрогнув и заморгав, обратил на меня внимание. Таким испуганным я его никогда прежде не видел: складывалось ощущение, что еще немного, и Рюу начнет дрожать. — Ты в порядке?.. — с неуверенностью спросил мужчину.

— Он… это… — начал в растерянности мямлить тот, словно будучи не в состоянии собраться с мыслями, — тут… закрывающий ключ… его нет…

— Рюу, — нахмурившись, с нажимом сказал я, чтобы привести его в чувство.

Друг Инура, замолкнув ненадолго и поморгав, вздохнул.

— Мне… мне нужно выпить.

Невзирая на то, как сильно мне хотелось узнать, почему Рюу так испугался, выглядел он неважно. Может, даже хуже, чем я.

— Хорошо. Давай куда-нибудь зайдем.

* * *

Найти закусочную, где нам бы налили по пиале с чем-нибудь горячительным, не составило большого труда: усевшись там за дальний столик, Рюу тут же за один глоток осушил рисовую водку прямо из подогретого небольшого кувшина, чем очень удивил официантку, да и всех, кто сидел рядом и мог это видеть, затем, даже не поморщившись, вздохнул.

— Что? — заметив на себе чужое внимание, нахмурился он. Официантка и некоторые изумленные постояльцы оставили этот вопрос без комментария, а я и до этого знал, что Рюу так умеет. Пить быстро, много и очень долго не пьянеть.

Я же решил ограничиться только крепким чаем, рассудив, что, во-первых, должен мыслить трезво, а, во-вторых, принимая во внимание, как совсем недавно было нездорово. Также не стал давить на Рюу, а принялся ждать, пока мужчина, успокоившись, сам начнет объяснять, в чем же дело. К счастью, разъяснения не заставили себя долго ждать: мужчина достал два заклинания и положил их на середину столика.

— Ты ведь знаешь, что такое проклятья и искажения? — спросил он. — Ну, как заклинатель кисти… — я кивнул. Рюу облегченно вздохнул. — Хорошо, одной проблемой меньше. Вот, смотри. Это заклинание призыва Великого дракона земли, — указал друг Инура на оное, — а это — проклятье, которое также задействует призыв этого дракона. Однако так как в одном заклинании призыва отсутствует закрывающий ключ, то фактически оно не завершено и продолжает действовать и по сей день. Второе же — проклятье — его имеет, но действие заклинания еще не прошло, и пока два заклинания, — Рюу указал сначала на один листок бумаги, затем на другой, — действуют вместе, это приводит к искажению. Его сила и масштабы обычно зависят от силы заклинаний и силы объекта, на который они накладываются. В нашем случае… — мужчина угрюмо замолчал.

— В нашем случае?.. — выдержав паузу, аккуратно спросил я.

Рюу невесело усмехнулся.

— В нашем случае на нас летит огромное и могучее искажение, с которым, думаю, переговоры сложно будет вести. Мирные уж точно. Более того это проклятье так сильно, что не удивлюсь, если придется… — друг Инура снова притих. Вид у него был очень угрюмый. Однако на этот раз мне не пришлось его окликать: после паузы Рюу все-таки сказал то, что хотел. — Если придется убить его.

— Убить? — изумился я. — Но разве можно убить дракона?!

Мужчина скорчил недовольную гримасу и жестом приказал мне вести себя тише. Ойкнув, я тихо повторил тот же самый вопрос.

— Вы — нет, я — да, — задумчиво ответил он, затем выдавил из себя слабый смешок. — Видите, вот, кажется, и я вам пригодился.

— Не говори глупостей, Рюу, ты всегда был нам нужен. Ты нам с Инуром как член семьи. Точнее… ты и есть член нашей семьи.

Мужчина почесал голову и смущенно улыбнулся.

— Ладно, ладно, прекращай. Давай пока без этого, — однако в голосе его слышалась радость, и он явно приободрился от моих слов. — Сейчас у нас есть куда более важное дело, не требующее отлагательств, — он посерьезнел. — Есть одна вещь, которая очень беспокоит меня… Откуда взялись оба этих заклинания?

— Насчет проклятья я понятия не имею, но по поводу просто заклинания призыва удалось кое-что разузнать.

Рюу удивленно посмотрел на меня, затем гордо улыбнулся.

— Я смотрю, ты без дела не сидел.

— Ох, перестань! — смутился я.

Мужчина хихикнул и пожал плечами.

— Просто констатирую факт… Ну? Я очень внимательно слушаю.

Пришлось, подавшись к нему поближе, рассказать негромко тот кусок истории Йой, который затрагивал нахождение военным отрядом Юджа заброшенного горного королевства, а

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 132
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Дарья Абрамова»: